30 octobre 2014

La Voie lactée (1969) de Luis Buñuel

La voie lactéeA l’époque actuelle, deux pèlerins se rendent à pied de Paris à Saint-Jacques-de-Compostelle (1). En chemin, ils font de nombreuses rencontres inattendues… Ecrit par Luis Buñuel et Jean-Claude Carrière, La Voie lactée est un film d’une grande audace : comment faire un film plutôt amusant, et en même temps profond, sur un sujet aussi rébarbatif que l’hérésie et les querelles dogmatiques dans la religion catholique tout au long de son histoire ? Par sa forme, il surprend le spectateur car Buñuel et Carrière s’affranchissent des contraintes de temps et d’espace : on peut, au détour d’un chemin, rencontrer un personnage d’une autre époque, même le Christ lui-même.

Sur le fond, qualifier le film d’anticlérical est très réducteur, d’ailleurs il ne l’est pas vraiment. Le propos de Buñuel va beaucoup plus loin que cela : ses questionnements portent sur la notion de dogme. Sur sa formation d’abord : lorsque l’on formalise une croyance en dogme, le réel et le rationnel s’échappent, les « mystères » apparaissent et, avec eux, les interprétations différentes et donc les querelles, celles qui poussent au fanatisme. Et ensuite, sur la façon dont une doctrine peut se nourrir de ses déviations : elle en sort souvent renforcée. Au delà de la religion, catholique en l’occurrence, Buñuel parle de tous les dogmes : dans une courte scène, on voit un groupe de partisans anarcho-marxistes (ils ont un drapeau bicolore, rouge et noir) venir de façon froide et décidée fusiller le pape… Il semble ainsi nous dire : « Attention, je vous parle de religion mais tout ce que je dis s’applique tout aussi bien à une idéologie politique » (2).

Le propos de Buñuel n’est pas destructeur, il questionne. Il n’apporte pas de réponses, il laisse la place au doute comme en témoigne la scène finale de la « guérison » des aveugles. Sont-ils guéris ou pas ? On ne le saura pas. Faut-il y voir là un certain respect du mystère (sur lequel se construisent les croyances et les doctrines) ou encore un refus de la rationalisation ? Peut-être… Comme on le voit, il y a là beaucoup de matière à réflexion. La Voie lactée est certainement l’un des films les plus profondément philosophiques de Luis Buñuel.
Elle: 4 étoiles
Lui : 5 étoiles

Acteurs: Paul Frankeur, Laurent Terzieff, Alain Cuny, Edith Scob, François Maistre, Michel Piccoli, Pierre Clémenti
Voir la fiche du film et la filmographie de Luis Buñuel sur le site IMDB.

Voir les autres films de Luis Buñuel chroniqués sur ce blog…
Voir les livres sur Luis Buñuel

(1) La Voie lactée était autrefois utilisée comme point de repère par les pèlerins se dirigeant vers Saint-Jacques de Compostelle, à tel point qu’elle était désignée dans plusieurs pays d’Europe sous le nom de Chemin de saint Jacques. Quand elle est haute dans le ciel, la Voie lactée suit en effet un axe allant du nord-est au sud-ouest. Autrefois, elle était en outre bien plus visible qu’aujourd’hui car il n’y avait pas tous les éclairages publics actuels.

(2) Dans son autobiographie, Buñuel cite également l’idéologie artistique… Cela peut surprendre mais il faut se souvenir que Buñuel a été l’une des grandes figures des surréalistes qui, il faut bien le reconnaitre, donnaient souvent dans l’intransigeance. Dans le cinéma, on pourrait également citer l’exemple des « jeunes turcs » des Cahiers du Cinéma qui déclaraient certains réalisateurs comme « hérétiques »…
Pour revenir à ce parallèle religion / idéologie marxiste, rappelons que nous sommes en pleine époque Mai 68 : l’écriture a été faite juste avant Mai 68 mais le tournage s’est déroulé pendant et juste après.

Homonyme :
The Milky Way (Soupe au lait, titre fr DVD = La Voie lactée) de Leo McCarey (1936) avec Harold LLoyd.

La Voie lactée (1969) de Luis Buñuel
Laurent Terzieff et Paul Frankeur dans La Voie lactée de Luis Buñuel (1969)

6 réflexions sur « La Voie lactée (1969) de Luis Buñuel »

  1. Les films de Bunuel ont hélas toujours été très difficiles à trouver. Puis-je vous demander comment vous avez pu voir celui-ci ?

  2. Oui, c’est vraiment regrettable que la plupart des films de Bunuel soient quasi introuvables en DVD.
    Le Charme discret… je l’ai vu sur une VHS un peu limite mais mes autres VHS étaient mortes. Donc j’ai acheté le Fantôme de la liberté dans une édition DVD Studio Canal hollandaise (titre en anglais, audio français mais sous-titres obligatoires) et La Voie Lactée dans une édition allemande ArtHaus (« Die Milchstrasse »). L’audio est en français donc tout va bien… sauf qu’une scène est en latin. Ouille! Là, j’ai mis les sous-titres allemands, ce qui était passablement prétentieux de ma part car mes connaissances en allemand ne peuvent au mieux qu’être qualifiées de rudimentaires. J’ai toutefois compris qu’il était question de l’évêque Piscillien (4e siècle) qui, outre ses interprétations toutes personnelles de la Sainte Trinité et du concept de l’âme, s’était mis en tête que la messe devait être célébrée non plus dans une église mais en pleine forêt et que tout le monde (à commencer par lui-même) y copule joyeusement. Hormis cette scène dont les subtilités m’ont certainement échappé, pas de problème avec ce DVD.

    Je me suis mis en tête de revoir Tristana et je sens que je vais avoir le même problème, ma VHS ayant certainement un âge vénérable. Je garde ainsi tout un tas de VHS avec un sentimentalisme inavoué… C’est un peu inutile, je le crains.

  3. Merci de cette réponse. J’essaierai de le trouver.
    Des VHS, j’en ai conservé également mais j’ai du mal à les regarder car la qualité n’est plus vraiment aux standards actuels. Et je suppose que l’on ne peut rien contre cela ?

  4. Non, pas vraiment. Un bon « upscaler » permet de limiter les dégâts. Les plus simples ne font qu’augmenter la résolution mais les meilleurs retravaillent l’image.

  5. Pour ceux qui sont toujours intéressés à voir ce film:

    Je viens de le recevoir via Amazon Canada:

    The Milky Way [Blu-ray] (Version française) – 18.39$ CDN
    Date de sortie du Blu-ray: Jul 23, 2019
    Éditeur: Kino Lorber
    Sous-titres : Anglais (nécessaire pour la scène en latin)

    Vous pouvez aussi le louer en digital sur le site kinolorber point com

    Une description de la version Blu-ray est aussi disponible sur le site blu-ray point com
    (attention sur ce site, dans la fiche descriptive c’est écrit Audio – English: DTS-HD Master Audio Mono mais la description se termine en disant: Presented on this release with the original language track (in French) and accompanied with English subtitles.)

    C’est bel et bien en français avec sous titres anglais… à activer pour la scène en latin et désactiver ensuite!

  6. Merci pour ces informations.
    Ce DVD est plus difficile à trouver en Europe (comme tous les DVD Kino d’ailleurs, hélas).

    Sur Amazon Fr, en ce moment, on trouve en occasion un coffret Canal édité en 2005 avec 3 films (Tristana, La Voie Lactée et Belle de jour).

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *